소녀시대 티파니 "얼굴 가려도 다리만 보고 알아봐"
少女時(shí)代tiffany:即使遮住臉只看腿也能認(rèn)出我們來(lái)
소녀시대가 얼굴이 알려진 유명인으로서의 고충을 토로했다.
少女時(shí)代吐露作為名人的苦衷
10일 방송된 KBS2 '해피투게더3'에서는 '소녀시대 vs개그시대' 특집으로 꾸며진 가운 데 태연 티파니 제시카와 신보라 박지선 정주리가 출연했다.
10播送的韓國(guó)KBS2綜藝節(jié)目來(lái)玩吧第三季中少女時(shí)代對(duì)決搞笑時(shí)代特輯,其中 少女時(shí)代的tiffany,jessica和申寶拉,樸智善,鄭朱莉出演。
이날 소녀시대는 OX퀴즈에서 '가끔 평범해지고 싶을 때가 있다'라는 질문에 "그렇다"라 고 답했다. 먼저 태연은 "편의점에 가고 싶어도 못간다"라며 "'소녀시대가 뭘 샀다. 뭘 하더라'라고 작은 것 하나 인터넷에 올라오니까 조심하게 된다"라고 고충을 털어놨다. 티파니 역시 "밖에 나가면 불편하니까 오히려 집에만 있게 된다. 집이 편하다"라고 말했 다.
當(dāng)天,在OX問(wèn)答題中,面對(duì)有時(shí)候想變成普通人的問(wèn)題,少女時(shí)代們答道,是 。首先,泰妍說(shuō)道,想去便利店也沒(méi)法去,少女時(shí)代們買(mǎi)了什么什么,干了什么 什么,像這種小事人們看到后會(huì)傳到網(wǎng)上,所以就變得格外小心。tiffany也說(shuō) 道,出門(mén)的話(huà)會(huì)很不方便,反而在家里會(huì)好很多。在家里會(huì)很方便。
이에 MC 박미선이 "모자, 선글라스를 쓰면 못 알아보지 않느냐"라고 묻자 티파니는 "그 래도 알아보신다. 한번은 멤버 수영이와 영화관을 갔는데 다리만 보고도 알아보더라. 그 래서 요즘엔 통 추리닝 바지를 입고 다닌다"라고 덧붙였다.
對(duì)此,主持人樸美善說(shuō),如果戴上帽子,太陽(yáng)鏡的話(huà)也能認(rèn)出來(lái)嗎?tiffany回 答道,那樣也能認(rèn)出來(lái)呢,有一次和秀英區(qū)電影院看電影人們只看腿就認(rèn)出來(lái)了 。所以,最近都一直穿著運(yùn)動(dòng)褲出門(mén)。
사진출처=KBS2 照片來(lái)自KBS2